2009. január 18., vasárnap

"A magányos város, Melynek szívében van a fala."

Arany Jeruzsálem

ירושלים של זחב

A hegyek levegője, mely tiszta, mint a bor,

אויר הרים צלול כיין
A fenyők illatával együtt

וריח אורנים

Terjeng az est közeledtével,

נשא ברוח הערביים

A harangok hangjával.

עם קיל פעמונים.

És amikor alszik a fa és a kő,

ובתרדמת אילן ואבן

Álmában fogoly

שבויה בחלומה

A magányos város,

העיר אשר בדד יושבת

Melynek szívében van a fala.

ובליבה חומה.


Jeruzsálem, te város aranyból,

ירושלים של זהב

És rézből, és fényből,

ושל נחושת ושל אור

Hogy dalaid mindenkihez szóljanak,

הלוא לכל שירייך אני כיניר.

Én vagyok a hegedű.


איכה יבשו בורות המים

Mily kiszáradtak kútjaid,

ככר השוק ריקה

Kihalt a piactér

ואין פוקד את הר הבית

És nem látogatja senki

בעיר העתיקה.

A Szentély-hegyet az Óvárosban.


ובמערות אשר בסלע

És a barlangokban, a sziklákban

מיללות רוחות

Ordítanak a szelek,

ואין יורד אל ים המלח

És senki se megy le a Holt-tengerhez

בדרן יריחו.
Jerikón keresztül.

ירושלים של זהב...


4 megjegyzés:

  1. "Yerushalaim shel zaav
    veshel nechoshet, veshel or.."

    Nagyon szeretem ezt a dalt! Ez Izraelnek amolyan második himnusza, mint nekünk a Szózat. Pedig nem is olyan régi: csak 1967-ben írta Naomi Shemer. Az angol nyelvű wikipedia szerint májusban, a függetlenség évfordulóján mutatta be, amikor Jeruzsálem még nem is tartozott Izraelhez. Egy hónappal később, a hatnapos háború után viszont már igen.

    Tudom, úgyis jársz felém, de akkor is hagytam magamnál valamit, ami pont passzol hozzád mint irodalmi érdeklődésű bloggerinához. :)

    VálaszTörlés
  2. Ja a dal kottáját is megtalálni:
    http://www.szepi.hu/nota/shiru/s12.gif

    Még több hasonló pedig:
    http://www.szepi.hu/nota/shiru/index.html

    VálaszTörlés
  3. Köszönöm Djoko a megjegyzésedet és a linkeket is!
    Nekem is nagyon tetszik ez a dal, azért is raktam föl.

    VálaszTörlés
  4. De szeretnék egyszer eljutni Jeruzsálembe! De lemondóan sóhajtok, mint Babits Mihály a Messze...messze...utolsó versszakában, tudom, ezt a csodálatos várost úgysem pillanthatom meg soha...:-(
    Puritán

    VálaszTörlés